The Voice of the Elders
An Evening of Storytelling with the Baoulé
Author: Manny Cangaley. Translated by: Douglas A. Kibbee. With an introduction by: Manny Cangaley, Douglas A. Kibbee. Series edited by: Wilhelm J.G. Möhlig †.
Series: WK Verbal Art and Documentary Literature in African Languages Volume 22
2005245 pp.
Text language(s): English
Format: 160 x 240 mm
500 g
Paperback
€ 49.80
Buy 'The Voice of the Elders' as a downloadable PDF document directly from our online shop »
Order 'The Voice of the Elders' as print edition »
According to the standard classifications of African languages, the Baoulé language is a Kwa language and belongs to the Niger-Congo family which covers the territory from the western tip of Africa in Senegal to the southern tip of South Africa. Variation in the use of tones in Baoulé is a major component of dialectal variation. The Baoulé are the most populous group of the West African Côte d’Ivoire. Like the overwhelming majority of cultures around the world, they use oral transmission to pass their cultural traditions from person to person, and from generation to generation. The art of speaking well is highly prized, and those who have this gift are respected in the society.
The present study first presents an introduction into geography, language and culture of the region and discusses the oral tradition in its context. Subjects and structures of the Baoulé stories vary, whereas songs play the same important role in oral literature like fables, fairy tales, ghost stories and myths do.
The collection of 15 original stories are put opposite to their English translations. It was taken much care to represent them in a lively and literary appealing way so that it would not only be of any interest for the philologically oriented readership. Furthermore, this documentation offers rich material for further research in oral literature and comparative linguistics.
Under these links you will find descriptions of further Kwa, Mande and Gur languages and several cultures of Côte d’Ivoire and neighbouring countries:
Accompanying material:
- Contes et textes documentaires kwa de Côte d’Ivoire
(ISBN 978-3-89645-267-2 ) - Morphophonologie des langues kwa de Côte d’Ivoire
(ISBN 978-3-89645-545-1 )
Cross-reference:
- African Languages in Global Society / Les langues africaines à l’heure de la mondialisation / Lugha za Kiafrika kwenye enzi ya utandawazi
(ISBN 978-3-89645-259-7 ) - African Media Cultures – Cultures de médias en Afrique
(ISBN 978-3-89645-246-7 ) - Conversational Strategies in Akan
(ISBN 978-3-89645-262-7 ) - Dictionnaire Sénoufo–Français
(ISBN 978-3-89645-115-6 ) - Funktionale Sprachbeschreibung des Jeli (West-Mande)
(ISBN 978-3-89645-072-2 ) - Prosodic Aspects of Baule
(ISBN 978-3-927620-14-8 ) - Sprachgeschichte im West-Mande
(ISBN 978-3-89645-071-5 ) - Sprachtypologie, TAM-Systeme und historische Syntax im Manding (West-Mande)
(ISBN 978-3-89645-077-7 ) - Topics in West African Discourse-Pragmatics
(ISBN 978-3-89645-856-8 ) - Voices of Affliction
(ISBN 978-3-89645-245-0 ) - Zerrissene Entfaltung
(ISBN 978-3-89645-202-3 )
« back | Print version | [top] |