Religion und Heilkunst der Toba-Batak auf Sumatra

Religion und Heilkunst der Toba-Batak auf Sumatra

ISBN 978-3-89645-445-4

Religion und Heilkunst der Toba-Batak auf Sumatra

Überliefert von Johannes Winkler (1874–1958)

Author: Johannes Winkler. Edited by: Alexander Krikellis, Helga Petersen. With a preface by: Achim Sibeth. With an introduction by: Wilfried Wagner. Series edited by: Archiv und Museumsstiftung der VEM, Wuppertal.

Series: InterCultura – Missions- und kulturgeschichtliche Forschungen Volume 6/7

2006
453 pp.
3 maps, 67 b/w photos, 42 drawings, 6 facsimile reproduction, 1 folded facsimile reproduction, appendix, subject index
Text language(s): German
Format: 160 x 240 mm
980 g
Hardcover
€ 34.80

At the outset of the 20th century, Johannes Winkler lived and worked for 24 years as a missionary physician in the area south of Lake Toba in the North of Sumatra. Winkler considerably contributed to the establishment and enhancements of a common health care system and of medical attendance. He also was conductive to the construction and expansion of hospitals as well as to the qualified education of indigenes staff, so that his efforts strongly influenced the work of medical missions as a whole.

Through his interest in ethnology, his closeness to the Batak people, and a relationship with a magician priest, who has been a connoisseur of traditional Batak medicine, Winkler gained a deep insight into the world of faith of this people. He published this wide knowledge 1925 in his book Die Toba-Batak auf Sumatra – in gesunden und kranken Tagen (The Toba-Batak in Sumatra in healthy and diseased days) with the subtitle Ein Beitrag zur Kenntnis des animistischen Heidentums (A contribution to the acknowledgment of animist heathendom). Winkler’s work – containing traditional religious concepts and medical knowledge of the Toba-Batak – is a great repository for ethnologists, comparative religious researchers, and mission historians. Since many years this book is only available in some specialized libraries and sporadic in antique shops.

The editors, a granddaughter and a great-grandson Winkler’s, revised, supplemented and enhanced the present study with hitherto unpublished parts of the original manuscript. Furthermore, they compiled a highly informative biography of Winkler and his family, containing many private details of his life.

Thus the reader comes to know about Winkler’s intensive efforts in documenting the cultures of the Batak by means of ethnographical collections for the Hamburger Museum für Völkerkunde (Museum of Ethnology Hamburg/Germany). The appendix includes some short texts Winkler had written for professional journals, and an index of all his published books and articles as well as the handwritten manuscripts, which are still in his estate.


Accompanying material:

Cross-reference:

Reviews

Winklers Missionsstation Pearadja lag im Norden Sumatras, im Gebiet der Batak in der Nähe des Toba-Sees. Dort gewann er die Freundschaft des Heilkundigen Ama Batuholing. Dieser „Zauberdoktor“, wie Winkler ihn nannte, weihte den Missionsarzt in die Kunst ein, „Krankheiten im animistischen Sinne zu heilen“. Er erläuterte dem Deutschen „Schrift und Bedeutung der Zeichnungen in den Zauberbüchern“ und führte den Freund sogar in die Rituale für die vielen Orakel ein, nach denen sich Unglück oder Segen vorhersagen, „die Wünsche der Geistermächte“ interpretieren und mit Hilfe des Zauberkalenders günstige oder ungünstige Tage berechnen ließen. Winkler schrieb schließlich ein Buch über die Kultur der Toba-Batak, die ihn so sehr faszinierte.

dhe in Schwäbisches Tagblatt, 5.9.2007, pp. x

[...] können wir dieses neuaufgelegte Buch ohne Weiteres als eine grosse Bereicherung der wissenschaftlichen Literatur zur Ethnologie, Geschichte und Religion der Batak in Nord-Sumatra (Indonesien) werten. Auch wenn heutzutage eine kritische Betrachtung und Reflexion der protestantischen ärztlichen Mission im damaligen Niederländisch Ost-Indien durchaus angebracht und notwendig ist, so muss das grosse kulturhistorische Verdienst dieses Dokumentes doch deutlich vor dem Hintergrund der regionalen und lokalen kolonialpolitischen und missionsideologischen Bedingungen in der ersten Hälfte des 20. Jhs. verstanden werden. Dass dieses Buch nichtsdestoweniger von Aktualität ist, zeigt die Tatsache, dass die eigenen Toba-Batak-Gelehrten Johannes Winklers Buch auch heute noch als eines der wichtigen Referenzwerke ihrer Kultur konsultieren.

Peter van Eeuwijk in Anthropos, 103, 2/2008, pp. 616-617

Winklers Schriften sind eine wissenschaftliche Rarität. Schon allein die Tatsache, dass er über die Toba-Batak schrieb, ist aus heutiger Sicht etwas Besonderes, denn er war zu einer Zeit auf Sumatra, als die lokalen Ethnien starkem Veränderungsdruck ausgesetzt waren. Kontakt mit europäischen Missionaren zwang sie zu kulturellem Wandel, dessen Ausprägungen heute beobachtet werden können. Deshalb bietet Winklers Datensammlung einzigartiges Material für Vergleichsuntersuchungen. […] Winklers Vorgehen ist bis heute unter Medizinern selten, und war zu seiner Zeit selbst unter Ethnologen nicht weit verbreitet. […] Insgesamt ist die Veröffentlichung ein gut recherchiertes Zeitdokument, das Historikern, Regional- und Religionswissenschaftlern, wie auch Sozial-, Kultur- und Medizinethnologen wertvolles Datenmaterial zum Vergleich mit heute Beobachtbarem – nicht nur bei den Batak – bietet.

Susanne Rodemeier in curare, 31/2+3, 2008, pp. 248-250

This volume includes the new edition of Winkler’s book “Die Toba-Batak auf Sumatra in gesunden und kranken Tagen”, published in 1925, and other texts by Winkler, the missionary physician belonging to the Protestant mission of the “Rhenish Missionary Society”, as well as photographs owned by his family. The editors want to contribute to the present debate on western medicine and traditional healing because Western doctors encountered indigenous cultures in many forms, which resulted in (pre-conceived) generalizations about indigenous cultures about: “heathenism”, superstition, ineffective diagnosis and treatment, and quack medicine, added by the attitude of potential superiority of Christianity and western medicine. So, traditional healers were, in the first phase, frequently seen as phenomena of the “Antichrist”. In later years the accounts of indigenous culture became more qualified. Winkler’s other texts deal with midwifery, village life, Beriberi, the beginnings of medical mission, music of the Batak, the Batak script, the Usir game, the 6000-year calendar, and the book has maps, a list of Winkler’s publications, and a list of ethnographic artifacts.

Ulrich Oberdiek in Anthropological Abstracts, www-7/2008, pp. 7074

PDF documents:

PDFMission Station Pearadja, Indonesia(≈ 2 MB)
« backPrint version[top]
Back
 
© 2016 by Rüdiger Köppe Verlag