
Fading Delimitations
Multilingual Settlements in a Convergence Area – Case Studies from Nigeria
Edited by: Anne Storch, Johannes Harnischfeger †, Rudolf Leger. With an introduction by: Johannes Harnischfeger †, Rudolf Leger, Anne Storch. With contributions by: Jörg Adelberger, Jules Jacques Coly, Norbert Cyffer, Johannes Harnischfeger †, Herrmann Jungraithmayr, Ulrich Kleinewillinghöfer, Rudolf Leger, Anne Storch, Georg Ziegelmeyer.
Series: Topics in Interdisciplinary African Studies Volume 34
201414 pp. Roman, 269 pp.
8 maps, 1 colour photo, 1 colour diagram, 3 figures, numerous tables and charts
Text language(s): English
Format: 170 x 240 mm
690 g
Paperback
€ 69.80
Buy 'Fading Delimitations' as a downloadable PDF document directly from our online shop »
Order 'Fading Delimitations' as print edition »
This book focuses on languages and cultures of one of the world’s linguistically most diverse regions, north-eastern Nigeria, and aims at providing new explanations for this outstanding diversity. It explores languages in a context of pervasive multilingualism, explaining their histories and sociocultural backgrounds as super-diverse and constantly changing ones. This is achieved by developing a model which provides new explanations and insights for the linguistic region treated in this book – the convergence zone between the Gongola and Benue valleys of northeastern Nigeria.
CONTENTS
Preface
Johannes Harnischfeger / Rudolf Leger / Anne Storch:
Lower rank greets first – getting along in multilingual communities
Ulrich Kleinewillinghöfer:
Who are the Waja and where did they come from? A linguistic evaluation of ‘Labarin Waja’, the unpublished history of Waja by Kwoiranga, the 2nd Sarkin Waja (1927–1936)
Norbert Cyffer:
Kanuri as a language of wider communication – expansion and retreat
Georg Ziegelmeyer:
Bade between its eastern and western neighbours – past and present contact scenarios in northern Yobe State
Jules Jacques Coly:
Noun formation strategies in Maaka (Western Chadic, Nigeria)
Anne Storch:
Don’t get me wrong here, but I think I may have seen this – knowledge, concealment and perception in Maaka
Herrmann Jungraithmayr:
The historical position of Tangale within Chadic
Johannes Harnischfeger:
Remodeling themselves – language shift, Islamisation and ethnic conversion among the Maaka
Jörg Adelberger:
Kupto and Kwami – on the relation between language, culture and ethnicity among the Southern Bole-Tangale Group
Rudolf Leger:
Some observations on typological features in languages of the Bole-Tangale group
Author index, Language index, Subject index
Accompanying material:
- Deictics, Copula, and Focus in the Ethiopian Convergence Area
(ISBN 978-3-89645-293-1 ) - Eine Grammatik der Kwami-Sprache (Nordostnigeria)
(ISBN 978-3-927620-49-0 ) - Language Change under Multilingual Conditions
(ISBN 978-3-89645-724-0 ) - Language Contact and Language Change in Ethiopia
(ISBN 978-3-89645-258-0 )
Cross-reference:
- Codeswitching in Gambia
(ISBN 978-3-927620-24-7 ) - Ethnographie des Sprachwechsels
(ISBN 978-3-927620-25-4 ) - Language Contact, Language Change and History Based on Language Sources in Africa
(ISBN 978-3-89645-093-7 ) - Sprachwandel durch Sprachkontakt am Beispiel des Nubischen im Niltal
(ISBN 978-3-927620-26-1 )
« back | Print version | [top] |