An Anthology of Tashelhiyt Berber Folktales (South Morocco)

An Anthology of Tashelhiyt Berber Folktales (South Morocco)

An Anthology of Tashelhiyt Berber Folktales (South Morocco)

An Anthology of Tashelhiyt Berber Folktales (South Morocco)

ISBN 978-3-89645-381-5

An Anthology of Tashelhiyt Berber Folktales (South Morocco)

Author: Harry Stroomer. Series edited by: Harry Stroomer.

Series: BS Berber Studies Volume 2

219 pp.
2 maps: the languages of Morocco and the Tashelhiyt Berber region, 11 facsimile reproductions of original texts, 1 transcription table
Text language(s): English
€ 49.80

Buy 'An Anthology of Tashelhiyt Berber Folktales (South Morocco)' as a downloadable PDF document directly from our online shop »

The Berber languages, along with old Egyptian and the Chadic, Cushitic, Semitic as well as Omotic languages, belong to the phylum of Afro-Asiatic languages. At present, Berber languages are found from Egypt (Siwa) across Libya and Algeria to Morocco and from the shores of the Mediterranean Sea to south of the Sahara, see the map on the book covers. Among the Berber languages, Tashelhiyt Berber represents the largest individual language with an estimated 6 to 8 million speakers. It is found geographically in Southern Morocco.

The texts selected for this anthology were gathered and subsequently published over a period of some hundred and fifty years, e.g. by de Slane, Stumme or Roux. These transcriptions varied linguistically to a considerable degree. The aim of this present book is to present these folktales in a modernized version which is phonologically and morphologically adequate and consistent, and includes a full translation in English.

The reader will find the following genres included in this collection: fairy tales, animal stories, funny anecdotes, imam/taleb stories, stories about fools, clever people, clever answers, clever solutions, human relations, oversexed women, stories explaining words or phrases, and stories about (local) saints.

How you can see from the illustrations opposite, the text edition was reprinted unchanged by the IRCAM Institut Royal de la Culture Amazighe, Rabat/Morocco, and by this available in northern Africa.

In addition to this text collection, the following editions with Berber transcription and translation into English or French have been published in this series:

Accompanying material:



The fact that the texts are published with an English translation contributes to the internationalisation of Berberology and is highly commendable. This anthology is a very valuable and welcome addition to Berber studies. It is highly useful for students and specialists of Tashelhiyt, both for teaching and in-depth research. In addition, it is of interest to berberologists, and oralists and folklorists interested in North Africa.

Christian J. Rapold in Journal of African Languages and Linguistics, 26/1, 2005, 108-111

« backPrint version[top]
© 2024 by Rüdiger Köppe Verlag